Stop Saying 'I am knowing': 5 Indianism Mistakes to Avoid in Professional English
Indian English is a vibrant dialect, but in global business settings, certain phrases (known as "Indianisms") can be confusing to international colleagues. If you want to sound more globally professional, here are 5 habits to change.
1. "I am knowing him"
In many Indian languages, verbs like "know," "understand," and "believe" can be used in the continuous form. In standard English, these are "stative verbs" and don't usually take "-ing."
❌ Indianism: I am knowing the answer.
✅ Standard: I know the answer.
2. "Doing the needful"
This is a classic leftover from British colonial administration. While correct, it sounds very outdated and robotic today.
Try instead: "Please take the necessary action" or "I will handle this."
3. "My self [Name]"
Many Indians introduce themselves by saying "Myself Rahul." Grammatically, "myself" is a reflexive pronoun and cannot be used as a subject.
✅ Correct: I am Rahul / My name is Rahul.
Master Global English with AI
Our Telegram English Bot is trained to spot these specific Indianisms. It doesn't just teach you grammar; it teaches you how to sound natural in a professional environment.
Ready to Level Up Your Career?
Get personalized coaching that understands your background. Practice daily for just 10 minutes.
Start Practicing Free →